Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ылтӑнпала (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӗленче те кӗпер ҫийӗнче шурӑ урхамах йӗрри пур, шурӑ урхамах ҫийӗнче ылтӑнпа кӗмӗл йӗнер пур, ылтӑнпала кӗмӗл йӗнер ҫинче Турӑпалан патша ывӑль пур, Турӑпала патша ывӑль аллинче симӗсех те кӑвак хутсем пур, симӗсех те кӑвак хутсем ҫинче эпир курас кунсем пур…»

Help to translate

Куҫҫульлӗ асаилӳ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Мӑрса патне ҫӳрет Хусан патши, Ӑна ылтӑнпала илӗртет.

Help to translate

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чул таткисем ҫиелти алӑ ҫине юлнӑ, ылтӑнпала хӑйӑр тӗпнелле аннӑ; чӳхеннӗ тӑпран иккӗмӗш пайӗ шывпа юхса тухнӑ, унтан вара ӑна ҫӗр ҫине тӑкнӑ.

Камни оседают на первом решете, золотой песок проскальзывают на следующие; вымытая порода уносится водой во второе отделение и оттуда выплёскивается на землю.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed