Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыйхӑллӑскере (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анчах мана, ыйхӑллӑскере, мӗнле тӑратма пултарнӑ-ха?

А все-таки, как он смел меня, сонного, поднимать?

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Мана, ыйхӑллӑскере, официантсем пурӑнакан пӳлӗмре палланӑ ура сассисем илтӗнни тӗлӗнтерчӗ.

Впросонках меня вдруг поразил очень знакомый скрип сапогов в официантской.

XI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed