Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чашкӑсенчен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ходжер, инженерсем тата Рогов фарфортан тунӑ пӗчӗк чашкӑсенчен шывпа хутӑштарнӑ спирт ӗҫрӗҫ.

Из маленьких фарфоровых чашечек Ходжер, инженеры и Рогов выпили разбавленного водой спирта.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫак ҫынсене ҫурма-туркӑлла Бессарабире яланах кофейнӑйсенче курма пулнӑ, вӗсем унта, чӗлӗмсен вӑрӑм чӑпӑкӗсене ҫӑвара хыпса, пӗчӗк чашкӑсенчен ҫӑра кофӗ ӗҫе-ӗҫе ларнӑ.

Их можно всегда было видеть в кофейнях полутурецкой Бессарабии, с длинными чубуками во рту, прихлебывающих кофейную гущу из маленьких чашечек.

Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed