Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

утро (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пирӗн халӑхӑмӑрӑн уявӗ ҫинчен «Доброе утро» кӑларӑмра асӑнса хӑварнӑ.

О празднике нашего народа упомянули в выпуске «Доброе утро».

Пӗрремӗш канал Чӑваш чӗлхи кунӗ ҫинчен каласа кӑтартнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34864.html

Пусть наше утро будет мрачно, Пусть душу давит ранний гнет, Но станет небо днем прозрачно, И солнце свет нам ниспошлет.

Help to translate

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Буржуаллӑ хаҫатсене — Питӗрти «Речь», «День», «Русская воля» тата «Биржевые ведомости», Мускавра тухакан «Утро России», «Русские ведомости» тата «Русское слово» — каллех Кондратин тупса пымалла.

Буржуазные газеты — питерские «Речь», «День», «Русская воля» и «Биржевые ведомости», московские «Утро России», «Русские ведомости» и «Русское слово» оставались тоже за Кондратием.

9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ревельте большевиксен «Утро правды» тата «Кийр» хаҫачӗсене аркатса тӑкнӑ…

В Ревеле разгромлены большевистские газеты «Утро правды» и «Кийр»…

6 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Снилось мне утро лазурное, чистое…

Снилось мне утро лазурное, чистое…

III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

— Акӑ, «Северное утро» хаҫат Колчакӑн лару-тӑру лайӑх, тесе ҫырать.

— Вот «Северное утро» пишет, что у Колчака хорошо.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed