Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

урӑхлараххи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Эсӗ мана мунчара ӑнсӑртран куртӑм те е урӑхлараххи мӗн те пулин ӑсласа кӑлар.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тӗлӗнмелли ҫук: пуҫӑмра ман ҫав каҫ малашлӑх хулисем мар, кӑшт урӑхлараххи хуҫаланчӗ.

Это происходило, наверное, потому, что мои собственные мысли в этот вечер занимал не столько разговор о городах будущего, сколько другое.

9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Хӗрсен халь такмакӗ те урӑхлараххи — ҫӗнни, ӑна вут хуртараканни.

У девушек теперь и частушка другая — новая, зажигательная.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Эпӗ: урӑхлараххи ҫук-и? теттӗм.

Ну, а я говорю — нет ли, мол, чего этакого?

Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed