Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

управҫин (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Детрейӑн вӑйӗ ҫитетех-ши тесе иккӗленсе Гобсон унӑн питне хунарпа ҫутатрӗ те ҫӗклем управҫин йӑл куллине асӑрхарӗ, куҫӗсем вара нӳрлӗ, тӗлсӗр.

Желая убедиться, точно ли Детрей не пересиливает себя, Гобсон осветил фонарем его лицо и увидел, что хранитель ноши улыбается, а его глаза влажны и бессмысленны.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫавна май аваллӑх управҫин ертӳҫин Ирина Мартыновӑн вырӑсла та, чӑвашла та ӑнлантарма тиврӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ Мӑратсен вӗҫкӗн­лӗхӗ паянчченех упранса юлнӑ... // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

7. Вара Кир патша Ҫӳлхуҫа Ҫурчӗн савӑчӗсене — Навуходоносор Иерусалимран пуҫтарса кайса хӑй туррин ҫуртне хунӑ савӑтсене — илсе килме хушнӑ, 8. илсе килсессӗн Кир, Перси патши, вӗсене мул управҫин Мифредатӑн аллине панӑ, лешӗ вара, пӗтӗмпе шута илсе, иудейсен пуҫлӑхне Шешбацара панӑ.

7. И царь Кир вынес сосуды дома Господня, которые Навуходоносор взял из Иерусалима и положил в доме бога своего, - 8. и вынес их Кир, царь Персидский, рукою Мифредата сокровищехранителя, а он счетом сдал их Шешбацару князю Иудину.

1 Езд 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed