Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тетӗшӗсемпе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӗркури ун чухне 10ра ҫеҫ пулнӑ-ха, ӑна ура ҫине тӑратма аслӑ тетӗшӗсемпе аппӑшӗсем сахал мар вӑй хунӑ.

Help to translate

Ӗҫ ҫулӗ трактор ҫинче иртнӗ // Геннадий Карсаков. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... cince-irtn

Вова вара хӑй те ӗҫрен пӑрӑнасшӑн мар, тетӗшӗсемпе танах ӗлкӗрсе пырасшӑн тапаҫланать.

Help to translate

Вырмара // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Лаша айне лекнӗ Гоана Дэзин тетӗшӗсемпе шӑллӗсем, ашшӗпе куккӑшӗ васкамасӑр, чӗмсӗррӗн хӗнерӗҫ; унтан халран кайнипе тара ӳкнӗскерсем куҫӗсене ҫиҫтерсе айккинелле пӑрӑнчӗҫ; ватса-тӑпаласа пӗтернӗ этем ӗренки кӑштахран ҫерем ҫинчен ҫӑра юн сура-сура ҫӗкленчӗ.

Братья Дэзи, ее отец и дядя молча били придавленного лошадью Гоана, затем, утомясь и вспотев, отошли, блестя глазами, а с земли поднялся растерзанный облик человека, отплевывая густую кровь.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Ытти ачасен ашшӗ — ашшӗ пек, амашӗсем те пур, тетӗшӗсемпе аппӑшӗсем те хӑйсен шӑллӗсене пӑхаҫҫӗ пуль.

Господи, и почему у всех отцы как отцы, и матери у них есть, сестры, братья, они жалеют друг друга, помогают один другому.

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed