Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сиклентерчӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӑл чышкисене чӑмӑртарӗ, хевтесӗр ҫилӗ капланнипе хулпуҫҫийӗсене сиклентерчӗ.

Он стиснул кулаки, зашевелил в бессильной ярости плечами.

LIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Кӗске те янӑравсӑр кӗрлев сиклентерчӗ казаксен ретне.

Гул, глухой и короткий, тронул ряды казаков.

5 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Лешӗ куҫхаршисене хӑравҫӑллӑн сиклентерчӗ те пуллине илчӗ.

Она испуганно взмахнула ресницами, взяла.

2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed