Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сенкерлӗхелле (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӑл куӗсене хӗссе хӗвел ҫинелле тӗмсӗлчӗ, пуҫне юлашки хут сулчӗ те сенкерлӗхелле вирхӗнчӗ.

Он прищурился на солнце, кивнул в остатный раз, и взвился в синеву.

Тарни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Кимӗ ҫине ларчӗҫ те — йӑлтӑркка сенкерлӗхелле вирхӗнчӗҫ.

Сели в лодку, взвились в сияющую синеву.

Хао // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed