Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

свиткине (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Студент, путек тирӗнчен ҫӗлетнӗ ҫӗлӗкне япшаррӑн лартса, хӑй айне свиткине сарса, темле юри тенӗ пекрех ирӗклӗн тӑсӑлса курӑк ҫинче выртать.

Студент, подостлав под себя свитку и заломив смушковую шапку, разлегся на траве с несколько тенденциозною непринужденностью.

III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Анчах та свиткине хӑвӑртах тавӑрса пама май килмен иккен.

Только свитки нельзя уже было воротить скоро.

VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Вӑл вӑхӑтра Сорочинцы ярмӑрккинче хупах тытса пурӑнакан жида вӑл свиткине виҫӗ хут йӳнӗрех хакпа тыттарса хӑварать.

Чуть ли не в треть цены, жиду, шинковавшему тогда на Сорочинской ярмарке.

VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Шуйттанӑн вара ирӗксӗрех хӑйӗн хӗрлӗ свиткине саклата хурса хӑварма тӳр килсе тухать.

Пришлось черту заложить красную свитку свою.

VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Вӑл хӑйӗн вӗлтрен тӑррийӗсене кӑмака ҫине шӑнкӑрчсемпе юнашар асӑрхануллӑн лартрӗ те хывма ӗлкӗрнӗ кӗске свиткине сак ҫине пӑрахрӗ, вара ним чӗнмесӗрех хаттӑран тухрӗ.

Она бережно посадила на печку, рядом со скворцами, своих зябликов, бросила на лавку скинутую уже короткую свитку и молча вышла из хаты.

III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed