Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

родпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Родпа Кист ҫак сас палли евӗр ҫула тӳррӗн каҫса кӗскетме тӗллев лартрӗҫ.

которое теперь предстояло им пересечь по прямой линии.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.

Хӗр хӑйне Родпа яланах ҫӑмӑллӑнрах туять.

с которым она всегда чувствовала себя проще.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.

«Юратакан ҫын вӗҫне ҫитетех»; иккӗшӗ те — Родпа Кист — сыв пуллашма килсен хӗр ҫапларах шухӑшларӗ.

«Кто любит, тот идет до конца». Когда оба — Род и Кист — пришли прощаться, она подумала,

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.

Эпир ӑна чӑнах та пӗлекен пултӑмӑр та, ун ҫинчен средний родпа, «оно» тесе калаҫма тытӑнтӑмӑр.

Мы его действительно основательно узнали и говорили о нем не иначе, как в среднем роде: «оно».

«Вӑл» // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed