Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ракӑнни (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пурнӑҫ — кӗрешӳ, — ҫакӑнта вӑл хул пуҫҫисене ҫав тери сӗмсӗррӗн сиктерсе илчӗ, манӑн ӑна ракӑнни пек сӑрӑ куҫӗсенчен сурса хурас килчӗ.

Жизнь — борьба, — тут он так нагло пожал плечами, что мне захотелось плюнуть в его серые рачьи глаза.

Супӑнь ешчӗкӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.

Халӗ, чӳрече каррисен хушӑкӗ витӗр унӑн ракӑнни пек тухса тӑракан куҫӗсем пӑха-пӑха илетчӗҫ.

И сейчас оттуда, сквозь щель меж занавесок, выглядывали его противные выпученные глаза.

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed