Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патрульпе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хулари патрульпе пост службин ӗҫченӗсем Артем Петров, Иван Кочетов тата Ксения Васильева стажёр такамсем тавара хӑш лавккара туяннине палӑртнӑ хыҫҫӑн ют ҫын карттипе усӑ куракан патне ҫул тытнӑ.

Работники городской патрульно-постовой службы Артем Петров, Иван Кочетов и стажёр Ксения Васильева после того, как определили, в каком магазине кто-то отоварился с помощью карточки, направились к подозреваемому человеку, использующего чужую карту.

Ҫамрӑк хӗрарӑм кинемей карттипе усӑ курнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36203.html

ГАЗель патӗнчи арҫынна патрульпе пост службин ӗҫченӗсем асӑрханӑ.

Мужчину возле ГАЗели заметили сотрудники патрульно-постовой службы.

22-ри каччӑна машина тапратма пулӑшнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33924.html

Станко пулеметпа пере-пере патрульпе хуралҫӑсене хӑваласа ячӗ.

Станко длинной очередью из пулемета разогнал патрули и охрану.

39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Петропавловский патрульпе пӗрле Митридат патне кайсан, тӑвайккинче шурӑ та хӗрлӗ ҫутӑ ҫутӑла-ҫутӑла кайнине курнӑ.

Петропавловский вместе с патрулем отправился к Митридату и увидел, что на склоне его действительно появляются через равные промежутки времени вспышки белого и красного света.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed