Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патнерехре (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пысӑк ҫырӑ сухалӗ ун хӗвелпе пиҫсе ларнӑ пичӗ ҫинче ҫакӑнсах тӑрать тейӗн, картуз сӑмси хупласа тӑнӑ вырӑнта ун, ҫамки патнерехре, шап-шурӑ пӑнчӑ пур.

Громадная русая борода казалась привязанной к коричневому от солнца лицу с белым пятном на том месте, которое закрывал козырек.

XXXI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Каччи ҫинче гусарсем тӑхӑнса ҫӳрекен йӑм-хӗрлӗ куртка, куртки ҫине вӑл накидка уртса янӑ, йӑлтӑртатакан атӑ кунчи патнерехре кантра евӗр явӑнакан эрешпе илемлетнӗ патронташ усӑнса тӑрать.

Жених был в алом ментике с доломаном и с украшенной вензелями лядункой у лакированного голенища.

XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Сарай виттинчи мӑкланса ларнӑ шӑтӑк патнерехре штурвал евӗрлӗ пӗр пысӑк кустӑрма ҫакӑнса тӑрать.

Возле дырявой замшелой крыши торчало большое, похожее на штурвальное, колесо.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Хупписем кӑтрашкаллӑ вӗсен, тымар патнерехре ҫуркаланса пӗтнӗ; вӑрӑм та лӑпсӑркка турачӗсем, ҫӳлтен шыв пӗрхӗнсе аннӑ пек, ҫӗре ҫитиех усӑнса тӑраҫҫӗ.

С шершавой, потрескавшейся на комлях корой; длинные ветви, точно струи, стекали с их покатых вершин почти до самой земли.

XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Лешӗ пӗшкӗнсе тӑчӗ; кинжалӑн хӑрах енче, пуклак вӗҫӗ патнерехре, «Ирӗклӗх е вилӗм» тесе чӗркелесе ҫырса, ӳкерчӗкӗ те пур, тепӗр енче — килжал хуҫин ячӗ.

Тот нагнулся; на одной стороне клинка, близ тупого егокрая были выцарапаны завитушки и слова «Свобода или смерть», на другой — имя владельца кинжала.

XXXII. Турӑ ҫӳлте, патша инҫетре // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed