Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

паннӑна (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Палӑртса хунӑ вырӑнта колоннӑсем хирӗҫ пулсан, сасартӑк конвоирсем ҫине пӗрисем кӗпе-йӗм ӑшне чӗркесе чикнӗ чулсемпе, теприсем гранатӑсемпе тапӑннӑ та вуникӗ фашиста ҫапса пӑрахнӑ, вӗсенне пӗрне, ҫак Марыся паннӑна, нимӗҫсем амантнӑ.

Когда, в назначенный срок, колонны встретились, они так внезапно и дружно атаковали конвоиров, напав на них одни с булыжниками, завёрнутыми в бельё, другие с гранатами, что, перебив двенадцать немцев, имели только одного своего раненого; именно эту панну Марысю.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed