Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

панисемсӗр (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Юхакан пайӑркапа техникӑра усӑ курни ҫинчен маларах каласа панисемсӗр пуҫне, татах икӗ тӗслӗх ҫинче чарӑнса тӑрӑпӑр.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Вӑл ыйтӑва ҫирӗплетме, килтисем каласа панисемсӗр пуҫне, Михайло Степанович хӑй аллипе ҫырнӑ тӗрлӗ документсене паратӑп, тенӗ.

В подкрепление же просьбы, сверх свидетельства домашних, он с душевным прискорбием приведет разные документы, собственною Михаила Степановича рукою писанные.

V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Исай каласа панисемсӗр пуҫне вӗсен нимӗн те ҫук, анчах вӑл мӗн калама пултарнӑ-ха?

У них ничего нет, кроме показаний Исая, а он что же мог сказать?

XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed