Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пакунсене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Пӗрре хӑйпӑтнӑ пакунсене тепӗр хут ҫыпӑҫтармалла пулман иккен, Ермолай Григорьевич.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пакунсене штаба пырса кӗрсенех тӑпӑлтарса ывӑтрӗҫ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпӗ пуҫа пӑртӑм та куратӑп: унӑн сӑн-пичӗ ҫав тери хаярланса кайнӑ, вӑл пакунсене сӗвнӗ пек мар, темӗнле таса мар ӗҫ тунӑ пек туйӑнать.

Я голову повернул и вижу, что лицо у него злое-злое, как будто он не погоны снимает, а что-то такое грязное делает.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Пакунсене, — тет.

— Погоны, — говорит.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

— Хӑвӑртрах пакунсене ҫыпӑҫтарса ларт — хамӑра кам та пулин килсе тытиччен.

— Надевай поскорей погоны, покуда нас не засыпали.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Юланутсен шинелӗсем ҫинчи юрланса пӗтнӗ пакунсене курчӗ, тумланнӑ тӑрӑх казаксем иккенне уйӑрса илчӗ.

На шинелях всадников разглядел засыпанные снегом погоны, по обличью угадал казаков.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed