Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

отделӗсене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Женя каласа пачӗ: сводка каллех савӑнӑҫлӑ мар — ҫапӑҫусем Мускав патӗнче пыраҫҫӗ, каллех пурте японецсем ҫинчен калаҫа пуҫларӗҫ — вӗсем чикӗре ашкӑнаҫҫӗ; отделсен ӗҫӗсене тӗрӗслеме тесе Залкинд коммунистсемпе комсомолецсенчен бригада организацилерӗ, ӑна, Женьӑна та, ҫав ӗҫе хутшӑнтарчӗҫ, Залкинд вара ӑна Федосовпа Либерман отделӗсене тӗрӗслеме хушрӗ; паян парторг патӗнче канашлу пулса иртет, унта Женя тухса калаҫмалла, ҫавӑншӑн вӑл питӗ пӑлханать: каҫпа кварталӑн планне туса пӗтернӗ.

Женя рассказывала: сводка опять безрадостная — бои на подступах к Москве, снова все заговорили о японцах, они хулиганят на границе; Залкинд организовал бригады из коммунистов и комсомольцев для проверки работы отделов, ее тоже привлекли, и Залкинд просил ее заняться отделами Федосова и Либермана; сегодня совещание у парторга, она должна выступать и очень волнуется.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed