Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗсйӳсене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Шалти вӑрттӑн кӗсйӳсене кам валли тултартӑн-ха тата?

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӗсйӳсене тӗрӗслемен, тен, унта ылтӑн нумай.

Help to translate

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эрнепи, кӗсйӳсене тӗрӗсле-ха, сан унта апат илмелли мӑйса тата юлнӑ пек туйӑнать, — терӗ Ятламас умра выртакан ҫӑкӑр сӑмсине ҫавӑркаласа.

Help to translate

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Енчӗпекшӗн пулсан кӗсйӳсене хӑть ылтӑн чиксе ҫӳре.

У Ендебек нет привычки шарить по карманам, по ней так хоть золото в них носи.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӗсйӳсене тавӑрса кӑтарт, — тетӗп эпӗ тепӗр хут.

— Выверни карманы, — повторяю я.

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Унта вара хӑвна кам кирлине курӑн; кӗсйӳсене укҫа чикме ан ман, вӑл япалана усал та, этем те юратать».

Там и увидишь кого нужно; да не позабудь набрать в карманы того, для чего и карманы сделаны… ты понимаешь, это добро и дьяволы и люди любят.

Пӗр чиркӳри тиечук пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed