Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗлетсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пулла кайсан та, хӑйпе пӗрле кӗлетсем патне каҫхи хурала ҫитсен те, иксӗмӗр пӗрле ҫывӑрма выртсан та.

Help to translate

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Кӗлетсем хыҫӗнче, ҫырмара, кивӗ пусӑ шӑтӑкӗсем нумай.

Help to translate

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Кӗлетсем патне ҫити ӑсатса ячӗ йӗтем пуҫлӑхӗ ял Совет председательне.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ӑна хирӗҫ кӗлетсем хыҫӗнчен сарлака ҫан-ҫурӑмлӑ яштака хӗрарӑм килет.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Килӗренех пулмасан та, халӗ те кашни ялтах ун пек кӗлетсем пур.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Эпӗ хамӑр ялти удмуртсем ҫинчен мар, удмурт ялӗсенчи кӗлетсем ҫинчен калатӑп-ҫке, — тӳрре тухасшӑн пулчӗ каччӑ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ӗҫӗ кашни валлиех тупӑнчӗ: хӑшӗсем кӗлетсем патне тухрӗҫ, теприсем йӗтем ҫинелле ҫул тытрӗҫ, кӗлте ҫыхма вӗренес текенсене ял Совет председателӗ Мария Тимофеевна хире хӑй ертсе тухрӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӗлет ҫумне кӗлет лартса тухрӗҫ вӗсем — картишӗнче те кӗлетсем, анкартинче те тем чухлех.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӗлетсем ҫӗнӗ тырра йышӑнма хатӗр.

Help to translate

Уяр кунпа туллин усӑ кураҫҫӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/15/%d1%83%d1%8 ... %ab%d3%97/

Вӑрӑм вите, пысӑках мар картиш, кӗлетсем, общежити.

Help to translate

Аля-Алевтина // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 386–391 с.

Пӳрт тӑррисем, кӗлетсем лашлата-лашлата ишӗлеҫҫӗ, вӗсен айӗнчен сывлӑшалла ывтӑнса ҫӗкленекен вутпуҫҫисем, ҫил ытамне лексе, татах такам валли хуйхӑ-суйхӑпа инкек шыраса, таҫталла вӗҫсе ҫухалаҫҫӗ.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

– Техника туянмалла, ҫӗнӗ кӗлетсем ҫӗклемелле…

Help to translate

«Симӗс ылтӑн» ытамӗнче // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11312-si ... -ytam-nche

Икӗ хутлӑ кӗлетсем пурлӑхпа йӑтӑнса ларатчӗҫ.

Help to translate

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӗлетсем хушшипе чупрӗ, таҫта ҫухалчӗ, — ҫирӗплетрӗ Трихвӑн та.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Элкей Микулайӗ, акӑ, ашшӗнчен чылай нумайрах ҫӑмарта туянма пуҫланӑ, ӑна усрама кӗлетсем туса лартнӑ, ҫӑмарта суйлама, ещӗке хума ҫынсем тара тытнӑ.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Ку — стайлах мар пӗр хутлӑ ҫурт, йӗри-тавра тӗкмепе карталанӑ, картишӗн инҫетри кӗтесӗнче — кӗлетсем.

Это было нескладное одноэтажное здание, огороженное частоколом, с кладовыми в дальнем углу двора.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Нимӗҫ салтакӗсем, вагон чӳречисене уҫа-уҫа пӑрахса, — тӑвайккисем тӑрӑх ҫаралнӑ сад-пахчисем хушшинче сапаланса ларакан — улӑм ҫӗлӗк тӑхӑннӑ шурӑ хатӑсем ҫине, лутра кӗлетсем ҫине, кураксем хӑйсен пӗлтӗрхи йӑвисем таврашӗнче темрен хӑранӑ пек вӗҫсе ҫӳрени ҫине — хавассӑн пӑхкаласа пыраҫҫӗ.

Немецкие солдаты, открывая вагонные окна, весело поглядывали на разбросанные по косогорам — среди оголенных садов — белые хаты под соломенными шапками, на приземистые амбары, на грачей, встревоженно взлетающих над прошлогодними гнездами.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Колхоз кӗлечӗсем патӗнче шикленсе калаҫакан ҫынсен сассине те илтнӗ пулӗччӗ, тен, тата тӗттӗмре кӗлетсем патӗнчен тухакан тулли лавсем Мануйлово еннелле кайнине те курнӑ пулӗччӗ.

Он услыхал бы сдержанные голоса людей около колхозных амбаров, а может, и разглядел бы, как в темноте от амбаров отъезжают груженые подводы и направляются в сторону Мануйлова.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хӑшӗсем стена ҫине флигельсемпе кӗлетсем тӑррине хӑпарса ларчӗҫ.

Некоторые залезли на стены, крыши флигелей и амбаров.

XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫуртӑн сылтӑм енче кӗлетсем, сулахайра — вите тата кӗрпе арманӗ.

Амбары помещались направо от дома, конюшня и крупорушка — налево.

IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed