Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑмӑлсӑрлатрӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Унӑн сывлӑх сунӑмне хуравласанах Джесси васкавлӑн каласа хунипе голланда самаях аптӑратса кӑмӑлсӑрлатрӗ:

Голландец был неприятно поражен, когда Джесси, едва ответив его приветствию, поспешно сказала:

XXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫак ответ мана хытах кӑмӑлсӑрлатрӗ.

Этот ответ сильно огорчил меня.

XXXI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Анчах эпӗ ҫакна йышӑнма тивӗҫ: хам йӑваш та ырӑ пулни ҫине никам та ҫаврӑнса пӑхманни мана кӑмӑлсӑрлатрӗ.

Должен, однако, сознаться, что мне было несколько неприятно то, что никто не обратил особенного внимания на мою кротость и добродетель.

IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed