Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑвакалсӑмсана (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӑвакалсӑмсана курма манӑн каллех зоосада каяс килет, — терӗм эпӗ.

А я сказал, что опять хочу в зоосад — посмотреть утконоса.

Кӑвакалсӑмса ҫинчен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Люба ашшӗ, текех ман анне кӑвакалсӑмсана пӗлмест тесе кулкаларӗ.

А Любин папа всё смеялся, что мама не знала утконоса.

Кӑвакалсӑмса ҫинчен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed