Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кладовщикре (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Тихӑн ашшӗ нумай ҫулсем хушши кладовщикре ӗҫленӗ.

Help to translate

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Андриан Макарович Макаров (1918–1997) вара, ялти чи тӗреклӗ арҫын, вӑрҫӑран аманса тавраннӑскер, кладовщикре нумай ҫул ӗҫлерӗ.

А Андриан Макарович Макаров (1918–1997), самый крепкий мужчина в деревне, раненный на войне, много лет работал в качестве кладовщика.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Степан чухне вӑл кладовщикре ӗҫленӗ, Гневышӑн сарлака ҫурӑмӗ хыҫӗнче курӑнман та, илтӗнмен те, анчах председателе ларнӑ-ларманах вӑл сасартӑк улшӑнса кайнӑ.

При Степане он работал кладовщиком, и за широкой спиной Гневышева его было не видать и не слыхать, но стоило ему занять председательское место, как он сразу преобразился.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed