Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кашнийӗнчех Рудольф Валерьевич салтаксен ячӗпе ентешсене кучченеҫсемшӗн, ҫарта кирлӗ ытти япаласемшӗн пысӑк тав сӑмахӗ ҫитерет.
Эпир пӗрле чухне салтаксене те ҫӑмӑл // Мария МАДЮКОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51132-epir ... e-te-c-m-l
Кашни кунах вӑл Ваҫилепе тӗл пултарма ыйтнӑ, ӑна пӗр сӑмах, чи кирлине ҫеҫ каласшӑн пулнӑ, анчах кашнийӗнчех кинне курмасӑрах каялла таврӑнма тивнӗ.
Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Ҫакӑншӑн Хайтар Илюша сеанс курма кӗртсе яратчӗ, ачасен умне вара кашнийӗнчех нуша — кино курма мӗнле кӗрсе каясси тухса тӑратчӗ.
Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Анчах кашнийӗнчех Ваҫиле нимӗн те чӗнмен, — тепӗр еннелле ҫаврӑнса тӑнӑ, унӑн намӑссӑр куҫӗсене курас килменрен.
Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Кашнийӗнчех хӑнасемпе чӳрече леш енне пухӑннӑ куракансем умӗнче каччӑ хӗр кӗтесри сак ҫине сарса хунӑ чӑлт шурӑ минтере ҫавӑрса пӑхать, минтере чӗн пушӑпа ҫапать.
Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Кашнийӗнчех хӑрушлӑх туйӑмӗ ытларах та ытларах ытамларӗ ӑна.
Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Кашнийӗнчех писательсем пурӑнаҫҫӗ.
Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.
Сӗтел пуҫӗнче ларакан Москалев, пиртен ҫӗлетнӗ толстовка тӑхӑннӑскер, Носович сӑмахне кашнийӗнчех пӳле-пӳле хурать:В конце стола Москалев, в парусиновой толстовке, каждый раз перебивал Носовича:
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пире инкек пулсассӑн, кашнийӗнчех ҫӳлти вӑйсене ӗненни усӑллӑ, ҫав ӗненӳре кӑмӑла хӑпартмалли вӑй тупни тата лӑпланмалли май тупни усӑллӑ!
XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Кашнийӗнчех малти вырӑнсене йышӑнать.
Ӗҫтеш конкурсра палӑрнӑ // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2020.12.11
Астӑвӑр, вӗсем тискер йӑхсенчен тухнӑ ҫынсем лартса тултарнӑ хӳшӗ куписем мар; вӗсем пурте лайӑх хуласем пулаҫҫӗ, кашнийӗнчех портсем, банксем, доксем, чиркӳсем, музейсем, йывӑҫ-курӑк сачӗсем, ырӑлӑхлӑ обществӑсем, философи институчӗсем; масон ложисем, клубсем, юрлакансен обществисем, театрсем, ҫитменнине пӗтӗм тӗнчери выставкӑсен керменӗ те пур.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ӗлӗк вӑл механикре ӗҫленӗ пулмалла, чарӑнас умӗн кашнийӗнчех хӑйне: «Стоп, машинӑ!» тесе кӑшкӑрать, тапранса каяс умӗн: «Полнӑй ход!» — тет.
Хушка ҫамка // Мирун Еник. Антон Чехов. Хушка ҫамка: калав. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 16 с.
Ӑна пӗчченлӗх аптратса ҫитернӗ пек туйӑнчӗ мана, вара эпӗ темиҫе хутчен те унпа калаҫу пуҫарса яма тӑрӑшрӑм, анчах кашнийӗнчех пирӗн куҫсем тӗл пулсан, — эпир хире-хирӗҫ тенӗ пекех ларнӑран кун пекки час-часах пулчӗ, — вӑл айккинелле пӑхать те кӗнеке вулама пуҫлать е тата чӳречерен пӑхать.
I // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Ҫавӑнтанпа пӗр ҫулҫӳреве те хутшӑнмасӑр юлман темелле, таврӑнсан кашнийӗнчех ҫул ҫинчи мыскарасемпе вулакансене паллаштарма тӑрӑшнӑ.
«Чунҫӳрев»: ҫулсем такӑр пулччӑр // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... -pulchchar
- 1