Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

катасенчен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чиркӳпе кантур пулмасан ҫуркуннесенче яла ҫывӑхри катасенчен уйӑрма та ҫук.

Не будь церкви да конторы, село по весне не отличить от других сирых нищенок.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл тип ҫырмасенчен, ҫӗр кӑмрӑкӗн пысӑк купи евӗрлӗ базальт сакӑлта капламӗнчен, сӑртсене ункӑласа ӳсекен авкаланчӑк катасенчен иртрӗ те кӳлӗ патне тухрӗ.

Он миновал овраги, гряду базальтовых скал, похожих на огромные кучи каменного угля, извилистый перелесок, опоясывающий холмы, и вышел к озеру.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Халӗ ӗнтӗ вӑрмансемпе катасенчен уйрӑм отрядсем пӗр чарӑнмасӑр ҫапӑҫнӑ.

Теперь война превратилась в непрерывное сражение, раздробленное на мелкие лесные стычки.

X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed