Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

камерӑрах (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Лампа камерӑрах юлнӑ.

А лампа осталась в камере.

Шыв, швабра тата лампа // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.

Халӑхне — ҫӗр ҫын ытла сӗтӗрсе пынӑ, пирӗннисене те, хуларисене те; кашни камерӑрах виҫшерӗн те тӑватшарӑн лараҫҫӗ.

Народу — больше сотни нахватали, и наших и городских, в одной камере по трое и по четверо сидят.

XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed