Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

калиткере (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хулсӑр Алексей калиткере такам пырса пӑрахнӑ тилхеперен чӑлханса ӳкрӗ; сиксе тӑчӗ, татӑк сулахай хулӗн пушӑ ҫаннине хырӑмӗ ҫумне хӗстерсе тытса, пӗрлешсе ларнӑ урапа туртисем урлӑ сике-сике каҫрӗ.

Безрукий Алексей упал в калитке, запутавшись ногами в брошенных кем-то вожжах; вскочил, запрыгал через сомкнутые дышла повозок, прижимая к животу холостой левый рукав.

5 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed