Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

калаҫташ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӗнӗ-кӗменех Проктора калаҫташ кирлине ӑнлантӑм: сӗтел ҫинчи таса турилкке ҫине тӗтӗмленӗ чӗлхе касса хунӑ, кӗленче ларать.

Едва войдя, я понял, что Проктор нуждается в собеседнике: на столе был нарезанный, на опрятной тарелке, копчений язык, и стояла бутылка.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Калаҫташ пек унӑн нихӑҫан та ирӗклӗ минут ҫук, ҫак вӑхӑтпа вӑл — паллах, эпӗ панӑ ҫырӑва пула кӑна — ҫывӑх ҫынна мораль тивӗҫӗпе пулӑшма ҫеҫ усӑ курать.

Как собеседник, это был человек хронически несвободной минуты, пожертвованной ближнему ради морально обязывающего пойти навстречу письма.

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed