Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кайтӑра (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫӑварӗнчи лӑймака сурчӑкне ҫиллес сурса пӑрахрӗ те аллипе сулчӗ: ӗнтӗ ҫунса кайтӑра, ҫуран та таврӑнӑп-ха терӗ вӑл.

Зло сплюнул и махнул рукой: черт с ними, дойдет и пешком.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ӑсу кайтӑра

С ума сойти…

I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хулӑмӗ те ҫунса кайтӑра… асӑнмӑпӑр ӗнтӗ…

И калым наш пропал даром… ну да бог с ним, чего теперь поминать…

XXIX. Кӗтмен хӑнасем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Килнӗ-килнӗ, пӑртак сӑрланса кайтӑра, — аллине сулчӗ Урнашка.

— Ничего, все равно домой, коль и вымажется — не беда, — Урнашка махнул рукой.

VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed