Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

иртейрӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Егорыч темиҫе хутчен те тусне ҫывӑрма ыйтрӗ, шӑплана-шӑплана выртрӗ, анчах минут иртейрӗ, иртеймерӗ те-и, вӗсен калаҫӑвӗ каллех хускалнӑ.

Несколько раз Егорыч просил Сергея уснуть, умолкал сам, минуту лежали молча, а потом разговор вновь начинался.

9 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Анчах икӗ-виҫӗ минут иртейрӗ те, шакла илтернӗ ҫаврака ҫара пуҫ аялтан хуллен хӑпарма пуҫларӗ.

Но прошло две-три минуты, и снизу начала медленно подыматься круглая стриженая голова без шапки.

XVI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Анчах ҫулталӑк иртейрӗ те, вӗсем, акӑ, вӑрӑм, вилӗ шеренгӑпа тӑраҫҫӗ — сӑрӑскерсем, сӑн-сӑпатсӑрскерсем, йывӑҫланнӑскерсем — салтаксем!

Но прошел год, и вот они стоят длинной, мертвой шеренгой — серые, обезличенные, деревянные — солдаты !

VI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed