Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

интеллектуаллӑ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Иртнӗ вӗренӳ ҫулӗнче муниципалитет округӗнче пӗлӳ пухакансем республика, ун тулашӗнчи олимпиадӑсемпе интеллектуаллӑ вӑйӑсенче 36 призлӑ вырӑн йышӑннӑ.

Help to translate

Вӗрентӳ тытӑмӗ ҫӗнелсех пырать // Альбина АСТРАХАНЦЕВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51081-v-re ... sekh-pyrat

Вӗренекенсем ҫулленех муниципалитет тата регион шайӗнчи олимпиадӑсенче, интеллектуаллӑ вӑйӑсенче ҫӗнтерӳҫӗсем пулаҫҫӗ.

Help to translate

90 ҫул - мӑнаҫланмалли нумай // Альбина ИВАНОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51082-90-c ... li-numaj-2

Палӑртма кӑмӑллӑ% Ҫӗнӗ Мӑратри «Наследие» шырав отрячӗн активисчӗсем фестиваль вӑхӑтӗнче иртнӗ «Что; Где; Когда;» интеллектуаллӑ вӑйӑра хӑйсен пӗлӗвӗсене кӑтартса парса республикӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑнма пултарнӑ.

Help to translate

Ҫар тата ӗҫ паттӑрлӑхне халалланӑ // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/08/02/%d2%ab%d0%b ... %bd%d3%91/

Ҫавӑн пек электросчетчик «Татэнергосбытӑн» интеллектуаллӑ системине электроэнерги пахалӑхӗ ҫинчен информацие ярса парать.

Help to translate

Эпир усӑ куракансем // Римма Мавлютова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... kurakansem

Утрава питӗ хӑвӑрт сӑвӑҫсемпе ҫыравҫӑсем, художниксем тата Европӑри интеллектуаллӑ элитӑн ытти ҫыннисем кӑмӑллама пуҫланӑ, час-часах кунта канма килнӗ.

Уже скоро остров начал пользоваться популярностью среди поэтов, писателей, художников и других представителей европейской интеллектуальной элиты.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Блумсбери (акӑл. Bloomsbury) — Лондонри интеллектуаллӑ пурнӑҫ аталаннӑ центр, Лондонӑн тӗп пайӗн (Шалти Лондон) анӑҫ енче (Вест-Энд) вырнаҫнӑ Камден районӗнчи (боровӗнчи) ӗлӗкхи район.

Блумсбери (англ. Bloomsbury) — традиционный центр интеллектуальной жизни Лондона, исторический район, расположенный в южной части района Лондона (боро) Камден в западной части (Вест-Энд) центра города (Внутренний Лондон).

Блумсбери // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 1%80%D0%B8

Ҫывӑх вӑхӑтра ҫамрӑксемпе тӗрлӗ интерактивсем, интеллектуаллӑ шоу, кроссворд кунӗ тата ытти мероприятисем ирттерме палӑртнӑ.

Help to translate

Куравра — Вӗрентӳ министерстви // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d0%ba%d1%8 ... %b2%d0%b8/

«Георгий Фёдоровӑн ӗлккен, интеллектуаллӑ поэзийӗ хама та тыткӑнлать. Вӑл тӗнче, чӑваш литературине лайӑх пӗлни сисӗнет», – тесе каларӗ Людмила Сачкова ҫыравҫӑ.

Help to translate

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Регионта электроэнергипе еплерех усӑ курнине тӗрӗслесе тӑракан интеллектуаллӑ тытӑм тума шухӑшлаҫҫӗ.

Help to translate

ЧЭСК республика энергетикине икӗ миллиард тенкӗ ытла инвестици хывать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/ches ... rd-tenke-i

Интеллектуаллӑ вӑйӑсене, олимпиадӑсене, викторинӑсене тӑтӑшах хутшӑнать, ҫӑмӑл атлетика ӑмӑртӑвӗсенче шкул чысне хӳтӗлет.

Help to translate

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Порталта концентраторлӑ формӑна («Пулӑшусен концентраторӗ» — пӗрлехи патшалӑх пулӑшӑвӗсен порталӗ тата заявленисем йышӑнакан регионти информаци тытӑмӗсем хушшинчи интеллектуаллӑ маршрутизатор) социаллӑ пӗлтерӗшлӗ 82 пулӑшӑва куҫарнӑ.

Help to translate

Цифра аталанӑвӗ – тӗп вырӑнта // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/08/%d1%86%d0%b ... %82%d0%b0/

Ҫамрӑксен «ИСКра: изучай свой край» зонинче яш-кӗрӗм пӗр-пӗринпе тӗл пулса калаҫӗ, тавлашуллӑ ыйтусене сӳтсе явӗ, юрӑ-кӗвӗ итлӗ, интеллектуаллӑ вӑйӑсем вылӗ…

Help to translate

Библиотека хӑтлӑланӗ, анлӑ ҫулпа утӗ // Г.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/04/%d0%b1%d0%b ... 83%d1%82e/

Эрнен пӗрремӗш ҫурринче хӑвӑра интеллектуаллӑ тытӑмра, литература ӗҫӗнче, журналистикӑра кӑтартма пултаратӑр, ку кӗсьене хулӑнлатма май парӗ.

В первой половине недели вы можете хорошо проявить себя в интеллектуальной сфере, литературной деятельности и журналистике, это может принести вам неплохие доходы.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӗслӗхрен, ял хуҫалӑхӗнче «Цифрӑллӑ ял хуҫалӑхӗ» наци платформине кӗрессине, ӑратлӑ выльӑх-чӗрлӗхӗн централизациленӗ цифра платформине туса хурассине, фермер апатне кирлӗ ҫӗре ҫитерсе паракан «Хамӑрӑнни. Тӑванни» цифра платформине ӗҫе кӗртессине тивӗҫтермелле, транспорт отраслӗнче — 2024 ҫул тӗлне интеллектуаллӑ транспорт тытӑмне хута ямалла, энергетикӑра — трансформаци тӗллевлӗ «Комплекслӑ цифрӑллӑ энергорайон» проекта пилот йӗркипе хута ямалла, унӑн тӗллевӗ — энергетика ресурсӗсене ҫитерсе парас тата усӑ курас ӗҫе лайӑхлатасси, пурнӑҫ хӑрушсӑрлӑхӗн сферинче — «Хӑрушлӑхсӑр хула» аппаратпа программа комплексӗн регионти пайне общество хӑрушсӑрлӑхне, право йӗркине тата пурӑнмалли хутлӑха комплекслӑн тивӗҫтермелли темиҫе шайлӑ тытӑм евӗр туса хумалла.

К примеру, в сельском хозяйстве необходимо обеспечить вхождение в национальную платформу «Цифровое сельское хозяйство», создание централизованной цифровой платформы племенного животноводства, запуск цифровой платформы доставки фермерской еды «Свое. Родное», в транспортной отрасли – внедрение к 2024 году интеллектуальной транспортной системы, в энергетике – пилотирование проекта «Цифровой комплексный энергорайон», трансформационная цель которого – в оптимизации процессов по поставке и потреблению энергетических ресурсов, в сфере безопасности жизнедеятельности – построение регионального сегмента аппаратно-программного комплекса «Безопасный город» как комплексной многоуровневой системы обеспечения общественной безопасности, правопорядка и среды обитания.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed