Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

индирен (тĕпĕ: Инди) more information about the word form can be found here.
Ҫулталӑкра республикӑна 20 ҫӗршывран делегацисем килсе кайрӗҫ: Индирен, Китайран, Перуран, Казахстанран, Таджикистанран, Турцирен, Алжиртан, Монголирен, Индонезирен, ытти ҫӗртен.

За год в республике побывали делегации более 20 стран: Индии, Китая, Перу, Казахстана, Таджикистана, Турции, Алжира, Монголии, Индонезии и других.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Сӑмах 18 ҫӗршыври — АСЕАН пӗрлӗхне кӗрекен 10 ҫӗршыври пултаруллӑ ӑҫтасене явӑҫтарасси пирки пынӑ, ҫавӑн пекех Индирен, Пакистанран, Бангладешран, Шри-Ланкӑран, Непалран, Бутанран, Ҫӗнӗ Зеландипе Австралирен те халӑха ӗҫе йышӑнма сӗннӗ.

Речь шла о привлечении талантливых работников из 18 стран - 10 стран АСЕАН, а также - из Индии, Пакистана, Бангладеш, Шри-Ланки, Непала, Бутана, Новой Зеландии и Австралии.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Провинцири халӑха этника тӗлӗшпе пухсан: хура ӳтлисем — 86,8 %; шурӑ ӳтлисем — 4,2 %; тӗрлӗ тӗслисем — 1,4 %; индирен тухнисем тата азинчи ытти тӑрӑхсен сӑнӗллӗ ҫынсем — 7,4 %.

Этнический состав населения провинции: чёрные — 86,8 %; белые — 4,2 %; цветные — 1,4 %; лица индийского и другого азиатского происхождения — 7,4 %.

Квазулу-Натал // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B0%D0%BB

Унта сутуҫсем Бухарапа Тегеранран, Хивапа Шемахӑран ҫеҫ мар, Китайпа Индирен те килнӗ.

Help to translate

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗне тӑрать ҫи-пуҫӗ: шӑп Индирен килнӗ магараджа тейӗн.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

1) Суэц каналне уҫнӑ ҫӗрте пулмалла; 2) Нилпа тӑвалла хӑпармалла та Самуил Беккер Тури Египета ҫул ҫӳрени пирки хыпар-хӑнар пухмалла; 3) Иерусалима кӗмелле; 4) политика информацийӗ пухмашкӑн Константинополе ҫаврӑнса тухмалла; 5) Крымра ҫапӑҫусем пулнӑ историллӗ вырӑнсемпе паллашмалла; б) Кавказран Каҫпие анмалла; 7) Перҫирен Индие ҫитмелле, Индирен вара — 8) Ливингстона шырама каймалла.

1) присутствовать при открытии Суэцкого канала; 2) подняться вверх по Нилу, собрав сведения о путешествии Самуила Беккера в Верхний Египет; 3) побывать в Иерусалиме; 4) завернуть в Константинополь для политической информации; 5) осмотреть в Крыму исторические поля битв; 6) прокатиться через Кавказ на Каспий; 7) через Персию — в Индию, а из Индии 8) отправиться разыскивать Ливингстона.

I. Стэнли Африка ӑшнелле каять // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Индирен тетӗшӗпе тата тетӗшӗн тусӗпе килсе ҫитнӗ; пӗри — журналист, тепри археологчӗ пулас.

Она приехала из Индии с братом и приятелем брата; один — журналист, другой, кажется, археолог.

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

«Кӑвак улача сарӑлни Индирен кӳрсе килнӗ «индиго» текен сӑрӑпа усӑ курнинчен килнӗ.

«Распространение синей ткани, видимо, связано с употреблением краски индиго, пришедшей из Индии.

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Индирен, теҫҫӗ…

Из Индии, говорит…

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Акӑлчансем Индирен пӑрахса кайнӑ чухне, каясса вӗсем Индирен хӑваласа янине пула тухса кайнӑ, кайман пулсан — хӑваласа яратчӗҫ, — «алӑка хыттӑн хупса хӑварма» шутланӑ.

Когда англичане покидали Индию, они уезжали из Индии в результате изгнания, а если уезжали — в изгнании, — и решили «громко хлопнуть дверью».

Саид философ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Индуссене Пакистан ҫӗрӗ ҫинчен, мусульмансене Индирен хӑвала-хӑвала янӑ.

Индусы были изгнаны с территории Пакистана, а мусульмане — из Индии.

Пакистан ҫинчен // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Унӑн патшалӑхӗ Индирен Эгей тинӗсӗ патне ҫитиччен сарӑлса выртнӑ.

Help to translate

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Заклада хамӑн Индирен илсе килнӗ ҫӗҫҫе хуратӑп, эсӗ хӑвӑн кабинетӑнти спирт ӑшӗнчи шӗвӗрӗлчене хур.

Если я проиграю — даю вам свой индийский кинжал, от вас же потребую солитера в спирту из вашего кабинета.

VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ют ҫӗршывсенчен те килеҫҫӗ — Индирен, Австрирен, Америкӑран…

Приходили письма из-за рубежа — из Индии, Австралии, Америки…

«Манӑн питӗ пурӑнас килет» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Индирен килнӗ слон ҫурисем Равипеле Шаши, Совет ҫӗршывӗнчи хӑйсен ӗлӗкхи тусӗсемпе хальхи тусӗсене ырӑ сунса саламланӑ пек, татах та хобочӗсене савӑнӑҫлӑн сулларӗҫ.

А индийские слонята Рави и Шаши продолжали весело махать хоботами, словно приветствуя и старых и новых советских друзей.

Зоопаркра тӗл пулни // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.

Индирен килнӗ слон ҫурисен инҫете каймалла мар.

У индийских слонят дорога близкая.

Ҫӗнӗ кӳршӗ // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.

Ку мана Индирен таҫтах илсе каять!

Это совсем удалит меня от Индии!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Индирен, — ответ пачӗ сухал.

— Индийский, — ответствовал бородач.

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Индирен пуҫласа Америкӑна ҫитиех.

Начиная от Индии до Америки.

Кирек мӗнле юрӑра та манӑн чун пур // Владимир ЧЕКУШКИН. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

1. Дарий патша хӑйне пӑхӑнса тӑракансемпе килӗнчи ҫыннисене, Мидипе Персин мӗнпур аслӑ улпутне, 2. хӑйне Индирен пуҫласа Эфиопи таран пӑхӑнса тӑракан ҫӗршывсен ҫӗр ҫирӗм ҫичӗ ҫӗрӗн пӗтӗм аслӑ пуҫлӑхне, ҫарпуҫсене, тӳри-шарине пысӑк ӗҫкӗ туса панӑ.

1. И сделал царь Дарий большой пир своим подданным и домашним своим и всем вельможам Мидии и Персии, 2. и всем сатрапам и военачальникам, и начальникам подвластных ему стран от Индии и до Ефиопии в ста двадцати семи сатрапиях.

2 Езд 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed