Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

журися (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— «Гоп, кума, не журися, туды-сюды повернися! — юрласа пырать вӑл ташланӑ май.

— «Гоп, кума, не журися, туды-сюды повернися!» — подпевала она в такт музыке.

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Не плач, мати, не журися!

Не плачь, мати, не журися!

XIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Не хилися, явороньку, Ще ти зелененький; Не журися, козаченьку.

Не хилися, явороньку, Ще ти зелененький; Не журися, козаченьку.

V // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed