Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

жертвӑсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Хамӑр Тӑван ҫӗршывӑн ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхне сыхласа хӑварас тесе эпир тунӑ аслӑ жертвӑсем, вӑрҫӑ пынӑ вӑхӑтра пирӗн халӑх тӳссе ирттернӗ йывӑрлӑхсемпе хӗн-хурсем, Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлесе хӑварас тесе тылра тата фронтра хӗрӳллӗн ӗҫлени, — ҫаксем пурте ахаль пулмарӗҫ, тӑшмана пӗтӗмпех ҫӗнтернипе вӗҫленчӗҫ…»

Великие жертвы, принесенные нами во имя свободы и независимости нашей Родины, неисчислимые лишения и страдания, пережитые нашим народом в ходе войны, напряженный труд в тылу и на фронте, отданный на алтарь Отечества, не прошли даром и увенчались полной победой над врагом…

Пирӗн халӑха мухтав! // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

«…Наци ялавӗпе витӗнтерсе пытарнӑ тата ют ҫын шучӗпе, «вак» халӑхсен шучӗпе «пачах та хӑрушӑ мар» интервенци организацилеме май пур чухне мӗне кирлӗ-ха империализмшӑн «хӑрушӑ», ҫитменнине тата жертвӑсем тума ыйтакан интервенци?..»

«…К чему «опасная» для империализма открытая интервенция, требующая к тому же больших жертв, раз есть возможность организовать прикрытую национальным флагом и «совершенно безопасную» интервенцию за чужой счет, за счет «малых» народов?..»

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed