Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗлерччӗрччӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ан тив, луччӑ, мана тепӗр хут амантчӑрччӗ, мана персе вӗлерччӗрччӗ

Лучше бы в меня стреляли буржуи, лучше бы меня убили насмерть.

5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Хӗрӗме кӑна ан вӗлерччӗрччӗ, асаплӑ туса ан хӑварччӑрччӗ…»

Только бы дочку не убили, не покалечили…»

I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Анчах ан вӗлерччӗрччӗ ӑна!

А вдруг его убьют?

VI. Ӗҫсем мӗнле пыраҫҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed