Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑйсӑртараххисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӑнасем те малтан йӗркене пӗлсе, асӑрханса, сӑмаха тӗплӗ виҫсе калаҫрӗҫ, унтан пӳрт шуйхатнӑ вӗлле пек сӗрлеме тытӑнчӗ, юлашкинчен, вӑйсӑртараххисем ӳксе-йӑванса пӗтиччен, вӑйлӑраххисем, хастартараххисем тӑпӑр-тӑпӑр ташласа, мачча таран сиксе халтан кайиччен, чул никӗс ҫинче чӗтресе ларчӗ.

Help to translate

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑраса кайнӑскерсем урам тӑрӑх унталла-кунталла чупаҫҫӗ, вӑйсӑртараххисем паҫӑрах тӑн ҫухатнӑ.

Они с перепугу голосили, метались по улицам, а самые слабонервные даже падали в обморок.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Малта ватӑ та вӑйлӑ акӑшсем, кайра ҫамрӑкраххисем те вӑйсӑртараххисем пынӑ.

Впереди летели старые, сильные лебеди, сзади летели те, которые были моложе и слабее.

Акӑшсем // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 25–26 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed