Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑйланса (тĕпĕ: вӑйлан) more information about the word form can be found here.
Ҫухалмасть те, иксӗлмест те вӑл, тепӗр ҫын ҫине куҫни татах та ӳссе вӑйланса пырать.

Help to translate

Пӗрлӗхре — вӑй! // Юрий ПЕТРОВ Сантус-Ара. http://gazeta1931.ru/gazeta/12352-p-rl-khre-v-j

Кӗтӳҫӗ ывӑҫ тупанӗ ҫине сивӗ шыв пухнӑ та, вӑйланса, сывалса, ывӑнни ҫинчен манса кайса, хӑйӗн ӳт-пӗвӗ нихҫанхинчен те ҫӑмӑлтарах пулнине туйса, ялсене тӗлӗнмелле ҫӑлкуҫ ҫинчен пӗлтерме чупнӑ.

Help to translate

Хамӑр ҫӗршывран илемли те, хитри те ҫук // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/turizm-/2024 ... uk-3865741

Вӑйланса пыракан буржуазишӗн — ҫул-йерсене юсани кирлӗ пулнӑ, вӑл пуринчен ытла юханшыв ҫулӗсене юсама тӑрӑшнӑ.

Help to translate

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ывӑлӗн аллисем вӑйланса кайнӑ пек туйӑнчӗҫ амӑшне.

Help to translate

II // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Ма аплах вӑйланса кайнӑ вӑл тата? — ӑнланмасть ашшӗ.

Help to translate

Вучах ҫути // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Кӑмака ҫӑварӗнчен вӑйланса тапса тухать те ҫутӑ чӳрече ҫине ӳксе куҫ кӗски пек ялкӑшма тапратать.

Help to translate

Вучах ҫути // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Пӗр-пӗрин ҫумне ҫыпҫӑннипе киленсе тӑранма пӗлмерӗҫ вӗсем иккӗшӗ те, пуҫӗсем ҫаврӑнчӗҫ вӑйланса кайнӑ туйӑмран.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Таҫтан катаран тенӗ пек аран илтӗнмелле пуҫланчӗ юрӑ, ерипен вӑйланса пычӗ вӑл, унтан Сарпи инке юрӑна хутшӑнчӗ, кӗҫех хӗрарӑмсем пурте юрласа ячӗҫ, куҫӗсем шывланчӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Кӳр-ха ӑна кунта, — Симон Васильевич Левен кӑларса тыттарнӑ хута чӗрпӗк-чӗрпӗк пуличчен ҫурать те урна енне перет; сасартӑк вӑйланса килсе тухнӑ ҫил ҫаврӑмӗ вӗтӗ-вӗтӗ хутсене вӑрман еннелле вӗҫтерсе илсе каять.

Help to translate

«Штирлиц» вӑрмантах пурӑнма юлать. // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Унӑн ҫути хӑлха ҫаккисем патӗнче пуҫланать те аялалла вӑйланса пырать.

Help to translate

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Радио ӗҫне юратакансен юхӑмӗ ялсенче те вӑйланса пынӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ӗҫлес туртӑм кашни минутрах вӑйланса пырать.

Желание работать усиливается с каждой минутой.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫулӑм вӑйланса кайрӗ, шал енӗпе талккӑшпех ярса илчӗ, хыр-чӑрӑш тӑрӑх чупса, хирӗҫ килекен вут-ҫулӑмпа пӗрлешсе ахӑрчӗ, пӗлӗтелле урнӑ ҫил-тӑвӑл пек кармашрӗ.

Help to translate

44 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Сасси унӑн калаҫнӑ май Мерчӗкре сӑвӑ вуланӑ чухнехи пекех вӑйланса, вӑйланса ҫӗкленчӗ:

Help to translate

17 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хӑрушлӑх туйӑмӗ кашни кунах вӑйланса пычӗ.

Help to translate

Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫапах та сасӑ ҫывхарса, вӑйланса пычӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

XIII ӗмӗрте, Гронинген пысӑк суту-илӳ центрӗ пулса тӑрсан, унта пурӑнакансем хула хӳмисене туса лартнӑ, ҫапла май вӗсем унӑн вӑйланса пыракан пӗлтерӗшне палӑртнӑ.

В XIII веке, когда Гронинген стал крупным торговым центром, его жители построили городские стены, подчёркивающие его усиливающееся в тот период значение.

Гронинген // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%B5%D0%BD

Команда панӑ пекех, ҫынсен хушшинче хӳхлев вӑйланса кайрӗ, сасӑсем хыттӑнрах илтӗне пуҫларӗҫ, ӳсӗрни, шӑнкарни ҫирӗпленчӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ӑна ӗҫсенех чун тасалса вӑйланса каять.

Help to translate

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ӑна ача пек таса курса тӑрсан, ҫын хӑй те чунпа тасалса, вӑйланса каяссӑн туйӑнать.

Help to translate

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed