Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вилекеннисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Ҫыхӑнура» порталта комментари ҫыракансене ӗненес тӗк, вилекеннисем каччӑпа хӗр пулнӑ, пӗрлешме хатӗрленнӗ.

Если верить авторам комментариев на портале «На связи», погибшие являлись женихом и невестой, они собирались пожениться.

Комсомольски районӗнчи аварире каччӑпа хӗр вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33278.html

Ватӑ акушерка хӑйӗн ӗмӗрӗнче кун пек чирлисене куркаланӑ, вилекеннисем те пулнӑ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Аманаканнисем те, вилекеннисем те пулма пултараҫҫӗ.

Будут раненые, может быть, даже убитые.

Тӗрмери восстани // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.

Икӗ сехет иртсен, римлянсем хӑйсен палаткисене кайса пӗтрӗҫ, вара ҫапӑҫу хирӗн хӑрушӑ шӑплӑхӗнче аманнисемпе вилекеннисем йынӑшни ҫеҫ илтӗнсе тӑчӗ.

Два часа спустя римляне ушли в свои палатки, и мрачное молчание поля битвы, освещаемого печальными лучами луны, нарушалось только стонами раненых и умирающих.

XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хурал йӗркесӗр пени аманнисем кӑшкӑрашнине тата вилекеннисем хаяррӑн йынӑшнине хупласа лартрӗ.

Беспорядочные залпы охраны заглушали крики раненых и страшные стоны умирающих.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Унта вилекеннисем те пулчӗҫ, пушарсем пуҫланса кайрӗҫ.

Там погибали люди и вспыхивали пожары.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed