Шырав
Шырав ĕçĕ:
будете (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Явапне эсир тытатӑр, вырӑсла каласан, отвечать будете вы, — лапкӑн каларӗ юлашки сӑмахсене сварщик.
Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.
Унтан ак тата мӗн ҫырнӑ: «И врази их рекоша: не пощадим их, зане согрешиша господу. Отыдите от среды Вавилона и от земли Халдейски, изыдите и будете яко возлица пред овцами. Яко се аз воздвину и приведу на Вавилон собрания языков великих от земли полунощныя, и ополчатся нань: оттуда пленен будет, яко же стрела мужа сильна, искусна, не вазвратится праздна. И будет земля Халдейска в разграбление, вси грабители ее наполнятся, глаголет».
XLVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Страницăсем:
- 1