Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

барок (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мӗн пур шӑтӑка кӗрсе тухмашкӑн барок йӑкӑл-якӑл ташӑ-юрӑ яхти мар…

Барок не увеселительная яхта, чтобы тыкаться во все дыры…

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

— Пӗр ыйту, хаклӑ ҫыннӑмӑр: барок мӗнле-тӗр сиенленнӗ-и?

— Один вопрос, сударь. Барок потерпел аварию?

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Питӗ ансат: барок ҫине хамӑр каятпӑр.

Мы сами поедем на барок.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Маншӑн кӑштах тӗлӗнмеллерех, ара, пирӗн хисеплӗрен те хисеплӗ Гупие пачах та кирлӗ мар тиевлӗ барок яккӑр ячӗ-ҫке.

Просто мне показалось странным, что барок, груз которого совершенно не нужен для нашего высокочтимого Гупи, — бросил якорь.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed