Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

банзай (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вырӑс салтакӗсем хыттӑн «урра» кӑшкӑрнӑ сасӑсем японецсем «банзай» тесе кӑшкӑрнипе хутшӑнса кайнӑ.

Громовое «ура» смешалось с японским «банзай».

Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.

Ким пиччӗшӗ ҫав тери интереслӗ каласа кӑтартма пӗлнӗ; вӑл каласа панӑ чух, итлекенсем Инҫетри Хӗвелтухӑҫӗнчи анлӑ хирсене, Япони пехоттин пӗчӗк салтакӗсем селӗппӗн «банзай» тесе тусем тӑрӑх чупнине тата шыв хӗрринче, уҫӑ ҫӗрте кӗтмен ҫӗртен пирӗн танксем хӑваласа ҫитсен, японцӑсем шапа пек шыва лаплатса ӳкнине кураҫҫӗ.

Дядя Ким умел рассказывать так, что перед слушателями вставали картины Дальнего Востока — сопки, по которым с криком «банзай» бежали маленькие японские пехотинцы, и оголенные берега реки, откуда японцы, застигнутые внезапным ударом наших танков, по-лягушачьи плюхались в воду…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed