Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ачсам (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Пурте йӗркеллӗ пулӗ, ачсам.

— Все у вас будет в порядке, ребята.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Шӑп тӗлнех полтӑр, ачсам.

— Что ж, ребята, вы как раз нашли того, кого искали:

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл «сер хыш приходран ачсам?» — тесе ыйтрӗ.

Спрашивая у него получилось «сер хыш приходран ачсам?».

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эсир хӑш приходран, ачсам? —

— Вы из какого прихода будете, ребята? —

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed