Шырав
Шырав ĕçĕ:
аслаҫӑрсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Аслаҫӑрсем тахҫан пӗртӑвансем пулнӑ пуль сирӗн?..
1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.
Сирӗн аслаҫӑрсем те, аҫӑрсемпе аннӗрсем те ҫак фабрикӑра ӗҫлесе тӑранса пурӑннӑ, эсир хӑвӑр та миҫе ҫул хушши ӗнтӗ ҫакӑнтах тӑранса пурӑнатӑр.Деды ваши от нашей фабрики кормились, отцы и матери кормились, вы сами сколько лет кормитесь.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Шотландин авалхи историне авантарах вулӑр, вара эсир хӑвӑр аслаҫӑрсем пирки мӗн шутламаллине те аванах пӗлер.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сирӗн аслаҫӑрсем мӗн илнӗ-ха?
XXIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Страницăсем:
- 1