Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

апьешчӗк (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Халь вӑл ӗнтӗ вӑрман теҫетникӗ умӗнче кӑна мар, апьешчӗк умӗнче те ырӑ ятлӑ пулать.

Сейчас он не только перед десятником, а и перед объездчиком снищет себе доброе имя.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ево пӑлхарати апьешчӗк хӑспатин мана халь вырӑнтан кӑларса ярать ӗнтӗ…

Теперь уж его благородие господин объездчик меня выгонит с этого места…

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ун пирки хамӑр апьешчӗк, Ваҫиль Сергейчӑ теттӗмӗр-и-ха ҫавна, вӑл пи-ит лайӑх пӗлет.

Об этом хорошо знает объездчик Василь Сергеич, так, кажись, его зовут.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс ак халех, кӗрт йытти пек, апьешчӗк патне чупса кай та йӑлт элеклесе пар.

Ты сейчас же, как гончий пес, помчишься к объездчику.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed