Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

апчхилетсе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Карабас Барабас ҫапла апчхилетсе ларнӑ хушӑра Буратино хӑйӗн ҫинҫе сассипе нӑйкӑшса, ачашшӑн йӗме тытӑнчӗ.

Между этими чиханьями Буратино начал подвывать жалобным тоненьким голоском:

Синьор Карабас Барабас Буратинона ҫунтарса ярас вырӑнне пилӗк ылтӑн укҫа парать те килне ярать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Аап-чхи! — тесе апчхилет те Карабас Барабас, ҫӑварне уҫса пӑрахнипе сывлӑша шалалла ҫӑтса, пуҫне силлесе тытса, урисемпе тапӑртатса каллех апчхилетсе ларать.

Аап-чхи! — Карабас Барабас забирал разинутым ртом воздух и с треском чихал, тряся башкой и топая ногами.

Синьор Карабас Барабас Буратинона ҫунтарса ярас вырӑнне пилӗк ылтӑн укҫа парать те килне ярать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed