Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аллейӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пальма аллейӗ тӑрӑх бамбук, мандарин тата чей плантацийӗсем патнелле ҫул выртать.

Аллея из пальм вела к бамбуковым, мандаринным и чайным плантациям.

Чей плантацийӗнче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл платан йывӑҫҫи аллейӗ ҫине тухсассӑн, ту ҫинелле хӑпаракан ача ушкӑнне тӗл пулчӗ.

Когда она вышла на платановую аллею, то встретила поднимающихся в гору ребят-новичков.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed