Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аллеи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӗмӗл тирексен аллеи.

Серебристая аллея из тополей.

Ҫуллахи кун // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Советран тухсан эпир, пӗр-пӗрне хулран хула тытса, платан аллеи тӑрӑх пӗчӗк ачасем пек утрӑмӑр.

Мы шли из Совета по аллее платанов, взявшись за руки, как дети.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Парк урлӑ тирексен аллеи тӑсӑлать.

Тополевая аллея тянулась через весь парк.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Тӗкмесен ҫӳллӗшӗ пӗтӗмӗшпех пӗр тан; вӗсен тип-тикӗс йӗрӗ урам вӗҫӗнчи тирек аллеи патӗнчен тытӑнса, карта ҫавӑрнӑ парк ӑшӗнче ларакан чул ҫуртсен тӗлӗнче тин пӗтет.

Заборы были одинаковой высоты; их ровная линия начиналась с окраины у тополевой аллеи и кончалась возле каменных зданий, расположенных в огороженном парке.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ыттисенчен маларах тухса тӑракан бетон пирс кӗтессинчен сылтӑмарах сасартӑк пальмӑсен анлӑ аллеи пуҫланса каять; вӗсен хур тӗкӗ евӗрлӗ ҫӑра турачӗсем бронза тӗслӗ курӑнаҫҫӗ, чечексемпе илемленсе ларакан шурӑ ҫуртсене хитре хупласа тӑраҫҫӗ.

Правее выдававшегося угла бетонного пирса как-то внезапно начиналась широкая аллея пальм; густые перистые кроны их отливали светлой бронзой, прикрывая красивые белые дома с пестрыми цветниками.

Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Экспертсем Чӑваш патшалӑх академи драма театрӗн «Как Данила счастье искал» юмахне, «Анисса» драмине, Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗн «Аленький цветочек» тата «Юратупа курайманлӑх» постановкисене, Пукане театрӗн «Муму» тата «Сказка о рыбаке и рыбке» ӗҫӗсене, Сӑнав театрӗн «И такое бывает» ӗҫне, Чӑваш патшалӑх оперӑпа балет театрӗн «Аттила» балетне, Вырӑс патшалӑх драма театрӗн «Темные аллеи» постановкине хаклӗҫ.

Эксперты оценят сказку «Как Данила счастье искал», драму «Анисса» Чувашского государственного академического драматического театра, постановки «Аленький цветочек» и «Любовь и ненависть» Чувашского государственного театра юного зрителя, работы «Муму» и «Сказка о рыбаке и рыбке» Кукольного театра, работу «И такое бывает» Экспериментального театра, балет «Аттила» Чувашского государственного театра оперы и балеты, постановку «Темные аллеи» Русского государственного драматического театра.

Ыран чи лайӑх спектакле палӑртӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21695.html

Ҫавӑн пекех унта ҫамрӑк маҫтӑрсен аллеи те ӗҫлерӗ.

Help to translate

Ҫамрӑклӑхран хакли ҫук // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed