Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

алка the word is in our database.
алка (тĕпĕ: алка) more information about the word form can be found here.
Ромашов сасартӑк ун хӑлхинче кӗмӗлрен хӗреспе ҫурма уйӑх евӗр тунӑ алка пуррине асӑрхарӗ те: «Ку алкана эпӗ халиччен курманччӗ-ха», — шутларӗ ӑшӗнче.

Ромашов вдруг заметил у него в ухе серебряную серьгу в виде полумесяца с крестом и подумал: «А ведь я этой серьги раньше не видал».

VII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Хӑлхинче кӗмӗл алка.

Help to translate

III // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Пурте хыпалансах пӗтӗм ҫурчӗпе шырама пуҫларӗҫ, анчах ку усӑсӑрах пулчӗ, алка ниҫта та тупӑнмарӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Сана калама лайӑх, Кирей, маншӑн вӑл питӗ хаклӑ, ҫав алмаз алка валли мӗн чухлӗ вӑхӑт укҫа пухнӑ эпӗ, ман пурнӑҫри пӗртен пӗр хаклӑ япала вӑл.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Хӑлхари пӗр алка таҫта ҫухалнӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Кӑкӑр умӗнче аялалла кӑштах сарӑлса таракан алка ятлӑ капӑр та пулнӑ, унӑн ҫурӑм хыҫӗнчи пайӗ ⎼ хулпуҫҫисене те витекен шӑрҫа шерепи.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Пӗрремӗш хӗрарӑмӗ сурпанпа чалма ҫыхнӑ, алка ҫакнӑ.

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Вӗсем кӗмӗлтен, ылтӑнран, туйӑртан, пӑхӑртан тунӑ куҫлӑ ҫӗрӗсемпе сулӑсем тӑхӑннӑ тата хӗрлӗ е ылтӑн тӗслӗ шӑрҫа, тенкӗллӗ алка, ҫум ҫаккипе ытти эрешсене ҫакнӑ.

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тӑван чӗлхене ӑна Ҫеҫпӗл кӗтнӗ сӑвӑҫсенчен пӗри, халӑх поэчӗ Александр Алка куҫарчӗ.

Help to translate

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Ара, ун ҫийӗнче хаклӑ йышши хӳхӗм ҫи-пуҫ, хӑлхинче — ылтӑн алка, аллинче — ылтӑн сехет.

Help to translate

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Алка та ылтӑнах пулас-ха, — тӗлӗнчӗ Таранов.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

…Пурис хӑйӗн ҫӑмӑл автомашини кабининче арӑш-пирӗш сапалатса янӑ йӑм-йӑм хура ҫӳҫлӗ, йӑлкӑн, пӑрӑнчӑк хура куҫлӑ, хура шӑна пилӗклӗ, чӑп-чӑмӑр туталлӑ, хӑлхисене сапфир алка ҫакнӑ тӑпӑл-тӑпӑл вӗлтӗрккене ыталаса ларать.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пурин хӑлхисенче те — кӗмӗл алка, ҫамрӑкрах хӗрарӑмсем мӑйӗсенчен шултра, тӗксӗм ҫутӑ шӑрҫа ҫакнӑ.

В ушах у всех — серебряные серьги, на шеях молодых женщин — крупные, темные бусы.

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӗсен «вутлӑ-хӗмлӗ», кӗрӗс-мерӗс ташши-юррине параппан пӑнтӑртатни-тӳнклетни, питлӗх чанклатни, шӑпӑрпа сассине пӗр нотӑра вӗҫертсе тӑсса какӑртни, купӑс, тӑмра кӗввисем, ама, хушпу, тевет, алка, шӳлкеме тенкисем чанкӑл-чанкӑл чанкӑлтатни, чанкӑр-чанкӑр чанкӑртатни, шӑнкӑл-шӑнкӑл «вут хурса», чӗрӗ вӑй кӳрсе тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Уйӑх хӗр хӑлхинчи алка пек, пыл шӑршиллӗ ҫӑкалӑх пӑҫмах пек туйӑнчӗ мана.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Уйӑх та хӗр хӑлхине ҫакнӑ алка пек ҫакӑнса тӑратчӗ, эс те темӗнле хитререх, ырӑрах туйӑнаттӑн, пӗр-пӗр юмахри хитре хӗре шыраса тупнӑ маттур каччӑ пек курӑнаттӑн.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Консуэло ҫӗрӗ те тӑхӑнмасть, алка та ҫакмасть.

Ни колец, ни серег Консуэло не носила.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ҫӳллӗ, курпунлӑ тарҫӑ хӗрарӑм — тути аялтан ҫакӑнчӑк, хӑлхинче пӑхӑр алка — тӗрлӗ ӗҫме-ҫиме йӑта-йӑта тухать.

Высокая, согбенная старуха служанка, с отвисшей нижней губой и медной серьгой в ухе, выносила различные кушанья.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.

Тата хушса хурам: сылтӑм хӑлхинче вӑл алка ҫакса ҫӳрет — вилнӗ арӑмӗнчен ӑна тупӑка хунӑ чухне юлнӑскер.

Прибавлю еще, что в правом ухе он носил серьгу, снятую им со своей покойной жены, когда ее положили в гроб.

«Тӑватӑ ҫил» штурманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.

Нина паян каллех ӗҫе ҫӗнӗ алка ҫакса пынӑ.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed