Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Аи! Аи! Хӗрхенӗр пире, турӑсем! — тенӗ хӑнасем пӗр харӑс.— Аи! Аи! Смилуйтесь над нами, боги! — подхватили все гости.
Ачана ят параҫҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Мӗнле чӗрчун — аи е урӑх мӑранкка — ҫакӑн пек йӗр хӑварнӑ-ши?
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Кӑна аи — ку вӑрманлӑ вырӑнта пурӑнакан пысӑк мӑранкка упӑте — улать», — терӗ Гаррис.Гаррис говорил, что это воет аи — крупный ленивец, весьма распространенный в этих лесных краях.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Аи кай-ха, Тухтар тете, — чарчӗ ӑна Чӗкеҫ — Пӗр-пӗр юмах та пулин ярса кӑтарт ӗнтӗ пире.
XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
- 1