Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шемӗршел (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
1960 ҫулта хӗр Шемӗршел ялӗн каччипе Исмагиль Хасанзянович Сайдашевпа паллашать.

Help to translate

90-мӗш ҫуркуннине кӗтсе илчӗ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... e-ktse-ilc

Асия Мингалиевна Ульяновск облаҫӗнче ҫуралса ӳснӗ пулин те, унӑн пурнӑҫӗ пирӗн енпе, тӗрӗсрех каласан, Кивӗ Шемӗршел ялӗпе ҫирӗп ҫыхӑннӑ.

Help to translate

90-мӗш ҫуркуннине кӗтсе илчӗ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... e-ktse-ilc

Кивӗ Шемӗршел ялӗнче пурӑнакан Асия Сайдашева 90 ҫулхи юбилейне палӑртса иртрӗ.

Help to translate

90-мӗш ҫуркуннине кӗтсе илчӗ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... e-ktse-ilc

Шемӗршел улпучӗн ҫӗрӗпе вӑрманне илесшӗн, тет, Шерккей, а тулӗккӗш калаҫса татӑлайман, тет.

Он, Шерккей-то, будто лес да землю хотел сторговать у шемершельского улбута, а только не договорились, говорит.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ун патне мар, Шемӗршел улпучӗ патне кайнӑ терӗ Алапа Велюшӗ, — сӑмах хушрӗ Шинкӗл.

— Нет, он к шемершельскому улбуту ездил, Алаба Велюш сказывал, — встрял в разговор Шингель.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эккее, ҫав Шемӗршел улпучӗ!

Ох, это шемершельский барин.

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Шемӗршел улпучӗнни пек…

Точь-в-точь станут как у шемершельского барина.

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Акӑ Кантюк Шемӗршел улпучӗ пирки асӑнчӗ.

А вот то, что Кандюк упомянул шемершельского барина.

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ҫав ҫӗрне пурлӑхӗ-мӗнӗпе сутать пулать иккен Шемӗршел улпучӗ.

Выходит, эдакое богатство задумал продать шемершельский барин?

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Шемӗршел улпучӗ пӗтӗм пурлӑхне сутасшӑн имӗш.

Он поведал новость о том, что шемершельский барин надумал продать свое имение.

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кусем — В.И.Волков (Апас районӗ, Черккӗн), Л.А.Ярухина (Ҫӗпрел районӗ, Ҫӗнӗ Упи), Р.П.Мартынова (Ҫырчалли хули, 43№ шкул), С.В.Дормидонова (Ҫарӑмсан районӗ, Лагерка), З.П.Федорова (Ҫӗпрел районӗ, Шемӗршел), С.А.Мукасева (Пӑва районӗ, Альших), Е.В.Макарова (Ҫарӑмсан районӗ, Акрель), Г.М.Матросова (Ҫӗпрел районӗ, Алешкин-Саплӑк), Г.А.Петрушкова (Аксу районӗ, Кивӗ Ӳсел), Н.П.Павлова (Пӑвари 5№ шкул).

Help to translate

Ҫӗпрелсем кӑҫал та малта // Светлана САДЫКОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 7 стр.

I вырӑн йышӑннӑ вӗренекенсем ҫаксем: 10 класс — Д.Афанасьев (Ҫӗпрел районӗ, Шемӗршел), 9 класс — А.Волкова (Апас районӗ, Черккӗн), 11 класс — Т.Моисеева (Ҫарӑмсан районӗ, Акрель).

Help to translate

Ҫӗпрелсем кӑҫал та малта // Светлана САДЫКОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 7 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed